Quala plaça per las lengas e culturas minorizadas per las eleccions municipalas ? [FR]
- Publication publiée :6 mars 2026
- Post category:Entrevista/Politica
- Commentaires de la publication :0 commentaire
Los 15 e 22 de març venents, 34968 comunas van èsser menadas a elegir dels conselhièrs municipals.
Eles meteisses elegiràn per 7 ans dels cònsols màgers.
En Corsega, en Bretanha, a País Basc, en Catalunya, en Occitània… Qual ròtle tenon las municipalitats, las aglomeracions e las metropòlis dins la sociabilisation de las lengas dichas “regionalas” ?
Per respondre a aquela question, las còlas de Ràdio Occitania e Ràdio Nissa Pantai an amassadas, a l’iniciativa de Domenge Salgon, militant occitan, representant nimesenc del Partit Occitan e de Regions e Pòbles Solidaris, 8 grands testimònis : :
- Paul Molac ; Deputat Regions e Pòbles Solidaris ( LIOT). Ensenhaire e militant cultural breton subretot conegut per èsser l’autor de la lei portant son nom e relativa a las lengas e culturas minoritàrias de l’Estat francés.
- Saveriu Luciani : Professor de lenga còrsa, foguèt tanben Conselhièr Executiu dins la Comunautat de Corsega que ten, a son actiu, de polidas realizacions pertocant l’ensenhament del corse dins l’Educacion Nacionala.
- Ramon Faura-Labat : militant cultural catalan de l’associacion Angelets de la Terra que nos presenta « lo Libre blanc de Catalonha Nòrd » (document amassant 55 prepausicions concrètas permetent a las municipalitats de desvolopar una vertadièra politica al benefici de la lenga, de la cultura e de las tradicions catalanas).
- Peio Serbielle : Cantaire, poèta e militant basc. Es tanben lo portaire del projècte Haizeak (difusion de la lenga e de la musica bascas al près de las entrepresas, collectivitats, administracions, …)
- Patric Lapierre : Cevenòl, ancian ensenhaire e psicològ escolari, militant cultural dempuèi mai de 15 ans, presidís a las destinadas de la MARPOC, associacion organizatritz de l’UOE que festejarà sos 50 ans aquela annada. Segon la via traçada per Robert Lafont, aquel eveniment s’esfòrça de portar un ponch de vista occitan sul mantun subjèct d’actualitat pertocant los territòris occitanofòns
- Cristòu Daurore : Fondator de la webradio “Nissa Pantai” que comenta en dirècte e en occitan las partidas del “Gym” (l’OGC Nissa) quora jogan a l’ostal. A tanben lançat “Lou Nissart”, moneda locala niçarda que sosten las accions de molon d’associacions. Òbra tanben a la creacion d’una Calandreta (escòla immersiva en occitan) a Niça.
- Ciril Joanin : Musician, sòci de Nissa Pantai, ensenhaire d’occitan nissart per adults e liceans. Es d’un autre costat, candidat sus la tièra “Nissa Front Popular” e parteja amb nosautres çò que sa lista prepausa per botar endavant de la lenga e la cultura occitana a “Nissa la Bella”.
- Denis Lanoy, candidat sus la ltièra « Nimes en comun », meteire en scèna e fondator del Triptyk teatre e de l’Ostal Teatre de las literaturas a voses nautas. Nos presenta las proposicions sa tièra al benefici del desvolopament de la lenga e de la cultura occitana.
Les 15 et 22 mars prochains, 34968 communes vont être amenées à élire des conseillers municipaux.
Eux mêmes éliront pour 7 ans des maires.
En Corse, en Bretagne, au Pays Basque, en Catalunya, en Occitanie… Quel rôle tiennent les municipalités, les agglomérations et les métropoles dans la sociabilisation des langues dites “régionales” ?
Pour répondre à cette question, les équipes de Radio Occitania et Radio Nissa Pantai ont rassemblées, à l’initiative de Domenge Salgon, militant occitan, représentant nîmois du Partit Occitan et de Régions et Peuples Solidaires, 8 grands témoins : :
- Paul Molac : Député Régions et Peuples Solidaires (Groupe LIOT). Enseignant et militant culturel breton surtout connu pour être l’auteur de la loi portant son nom et relative aux langues et cultures minoritaires de l’Etat français.
- Saveriu Luciani : Professeur de langue corse, il fut également Conseiller Exécutif au sein de la Communauté de Corse qui a, à son actif, de belles réalisations quant à l’enseignement du Corse au sein de l’Education Nationale.
- Ramon Faura-Labat : militant culturel catalan de l’association Angelets de la Terra qui nous présente « le Livre blanc de Catalogne Nord » (document rassemblant 55 propositions concrètes permettant aux municipalités de développer une véritable politique en faveur de la langue, de la culture et des traditions catalanes).
- Peio Serbielle : Chanteur, poète et militant basque. Il est aussi le porteur du projet Haizeak (diffusion de la langue et de la musique basques auprès des entreprises, collectivités, administrations, …)
- Patric Lapierre : Cévenol, ex enseignant et psychologue scolaire ; militant culturel depuis plus de 15 ans, il préside aux destinées de la MARPOC, association organisatrice de l’UOE qui fêtera ses 50 ans cette année. Suivant la voie tracée par Robert Lafont, cet évènement s’efforce d’apporter un point de vue occitan sur les divers sujets d’actualité touchant les territoires occitanophones
- Cristòu Daurore : Fondateur de la webradio “Nissa Pantai” qui commente en direct et en occitan les matchs du “Gym” (l’OGC Nice) quand ce dernier joue à domicile. Il a aussi lancé “Lo Nissart”, monnaie locale nissarde qui soutient les actions de nombreuses associations. Il oeuvre aussi à la création d’une Calandreta (école immersive en occitan) à Nice.
- Ciril Joanin : Musicien, membre de Nissa Pantai, enseignant d’occitan nissart à des adultes et des lycéens. Il est par ailleurs candidat sur la liste “Nice Front Populaire” et partage avec nous ce que sa liste propose en termes de mise en avant de la langue et la culture occitane à “Nissa la Bella”.
- Denis Lanoy : candidat sur la liste « Nîmes en Commun », metteur en scène et fondateur du Triptyk théâtre et de la Maison Théâtre des littératures à voix hautes. Il nous présente les propositions de sa liste en faveur du développement de la langue et de la culture occitane.
Entrevista de Domenge Salgon sus la mòrt de Gustau Aliròl [Òc]
- Publication publiée :18 février 2025
- Post category:Entrevista/Politica/Quasernet Negre
Lo 14 de febrier passat, defuntèt Gustau Aliròl, co-fondator del Partit Occitan e de la federacion Regions e Pòbles Solidaris.
Aquel professor emerita de la facultat de Lion era un militant afogat, mas tanben un òme de consens e un militant biaissut. Partissia pas forçadament al patac o a l’engrunatge, çaquela faguèt bolegar molon de causas al nivel de la socialisacion de la lenga e de la cultura occitana, notadament dins son Auvernha mairala.
Avem contactat Domenge Salgon, que militèt amb el en çò del PÒC e de RPS, que lo considerava coma son mentor e qu’era son amic, per evocar la memoria de Gustau.
Le 14 février dernier, Gustave Alirol, co-fondateur du Partit Occitan et de la fédération Régions et Peuples Solidaires nous quittait.
Ce professeur émérite de la Faculté de Lyon était un militant passionné, mais aussi un homme de consensus. Il ne rentrait pas forcément dans les affrontements ou les conflits, ceci dit, il a fait bouger les lignes au niveau de la socialisation de la langue et de la culture occitane, notamment dans son Auvergne natale.
Nous avons contacté Domenge Salgon, qui a milité avec lui au sein du PÒC et de RPS, qui le considérait comme son mentor et qui était son ami, pour évoquer la mémoire de Gustave.
Entrevista de Domenge Drouet de Bolegadis sul federalisme [Fr]
- Publication publiée :29 janvier 2025
- Post category:Economia/Entrevista/Politica
Lo centralisme mena fòrça contranchas e es un bocin una « excepcion francesa » per non pas diser un particularisme.
D’esfach, França es un dels sols paises al Monde que fonciona atal, los autres paises essent mai virat cap al federalisme.
Qu’una son las differencias mentre « Centralisme » e « Federalisme » ?
Qu’un sisteme sembla melhor per l’egalitat a mantuns nivèls ?
Es çò que nos va contar lo Domenge Drouet del think-thank « Bolegadis »
Le centralisme amène de nombreuses contraintes et c’est un peu une « exception française » pour ne pas dire un particularisme.
En effet, la France est un des seuls pays au Monde à avoir intégré ce fonctionnement, les autres pays ayant plus fait le choix du fédéralisme.
Quelles sont les différences entre le centralisme et le fédéralisme ?
Quel système semble le mieux pour l’égalité à plusieurs niveaux ?
C’est ce que va nous expliquer Dominique Drouet du think-thank « Bolegadis ».
Entrevista de David Grosclaude sus l’absencia de l’occitan dins los TER [ÒC]
- Publication publiée :16 avril 2024
- Post category:Entrevista/Lenga occitana/Politica
- Commentaires de la publication :0 commentaire
Lo viatjaire que se desplaça en trin es una mena a despart.
Li cal anonciar los estancs dins de lengas plan especificas si que non risca de se pèrdre o alara d’arribar a la gara d’après.
Aquò va de se, las lengas ditas regionalas semblan d’èsser demest las que fan se pèrdre los passatgièrs… urosament que demòra lo francés o encara las lengas internacionalas coma l’inglés, l’espanhòl o, qual sap, lo mandarin per ajudar l’individú lambdà a anar d’un punt A cap a un punt B.
Vos avèm parlat d’una experiéncia d’anóncias bilingüas francés-occitan sus la linha Tolosa-Rodés, aparentament serem pas en mesura de far çò-meteis del costat de Novèla-Aquitània qu’a d’ara enlà de TERs trilingües francés-inglés-castilhan… e punt. N’avèm parlat amb lo secretari federal del PÒC David Grosclaude, qu’acaba d’escriure un article sul sicut.
Le voyageur qui se déplace en train a besoin qu’on lui annonce les arrêts dans des langues bien spécifiques, sinon il risque de se perdre ou de se tromper de gare.
Cela va de soi, les langues dites régionales semblent être parmi celle qui font se perdre les passagers… Heureusement, il reste le français ou encore les langues internationales comme l’anglais, l’espagnol ou qui sait le mandarin pour aider l’individu lambda de se rendre d’un point A à un point B.
Nous vous avons parlé d’une expérience d’annonces bilingues français- occitan sur la ligne Toulouse-Rodez, apparemment nous ne serons pas en mesure de faire pareil du côté de la Nouvelle-Aquitaine car par le moment, les TER y sont trilingues français-anglais-castillan… Et point. Nous en avons parlé avec le secrétaire fédéral du PÒC David Grosclaude, qui a écrit un article sur le sujet.
Entrevista d’Aurelia Lassaca sul tèxte « Letra al Rwandà » [ÒC]
- Publication publiée :9 avril 2024
- Post category:Entrevista/Literatura/Poesia/Politica
Trenta ans fa, se debanèt çò considerat coma lo darrièr genocid bèl del sègle XX…
Quora a Rwandà, ciutadans de l’etnia hutu chaplèron ciutadans de l’etnia tutsi.
En cent jorns, 800.000 rwandeses trobèron la mòrt dins una indiferéncia gaireben globala de la part de la comunautat internacionala que, d’exemple, metèt pro de temps abans de qualificar aquela tragedia de « genocid« .
D’aquel temps, l’autritz e poetessa Aurelià Lassaca aviá dètz ans.
Menava sa vida de dròlla, pel campèstre carcinòl quand los primièrs chaples èran anonciats al jornal televisat.
Amb son uèlh adulte, redigiguèt un tèxte titolat subrament « Letra al Rwandà » dins lo qual tòrna sus las atrocitats comesas aval e sul monstre que dormís a l’endadins de totes los umans.
O nos legis dins una vidèo rodada per Tengri Production.
Il y’a 30 ans se déroulait un évènement considéré comme le dernier grand génocide du XXème siècle…
Au Rwanda, des citoyens de l’éthnie hutu ont massacrés leurs compatriotes de l’éthnie tutsi.
En 100 jours, 800.000 rwandais ont trouvé la mort dans la plus grande indifférence de la part de la communauté internationale. Cette dernière a, par exemple, mis énormément de temps avant de qualifier cette tragédie de « génocide ».
À cette époque, l’autrice et poétesse Aurelià Lassaca avait dix ans.
Elle menait sa vie d’enfant dans la campagne quercynoise alors que les premiers massacres étaient annoncés au journal télévisé.
Aujourd’hui avec son œil d’adulte, elle a rédigé un texte sobrement intitulé « Letra al Rwandà » dans lequel elle revient sur les atrocités commises là-bas et sur le monstre qui sommeille en chaque humain.
Elle nous en fait lecture dans une vidéo immortalisée par Tengri Production.
Entrevista de Ferriol Macip sus las eleccions autonomicas venentas en Catalonha [ÒC]
- Publication publiée :25 mars 2024
- Post category:Entrevista/Politica
- Commentaires de la publication :0 commentaire
L’informacion tombèt lo 13 de març de 2024 : lo president de la Generalitat Pere Aragonés anoncièt alara la dissolucion venenta del Parlament de Catalonha e la tenguda d’eleccions autonomicas anticipadas pel 12 de mai de 2024.
Prenguèt aquela decision a la seguida d’una majoritat impossibla a trobar sul vòte del budgècte de la Generalitat.
D’ont ven aquela androna politica dins la quala se tròban los vesins catalans ?
D’unes elements de responsa amb lo nòstre confraire de Jornalet, Ferriol Macip, que seguís e viu aquela actualitat de prèp.
L’information est tombée le 13 mars 2024 : le président de la Généralité, Pere Aragonés a annoncé la prochaine dissolution du Parlement de Catalogne et la tenue d’élections autonomiques anticipées le 12 mai 2024.
Il a pris cette décision vu qu’aucune majorité n’était possible pour voter le buget de la Généralité.
D’où vient cette impasse politique dans laquelle se trouvent nos voisins catalans ?
Quelques éléments de réponse avec notre confrère de Jornalet, Ferriol Macip, qui suit et vit cette actualité de près.